forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
888 B
888 B
strengthen yourself
"Yourself" represents by metonymy the army of the king. AT: "strengthen your forces" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
understand and plan
These two words mean basically the same thing and are combined for emphasis. AT: "determine" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)
at the return of the year
Possible meanings are 1) "in the springtime of next year" or 2) "at this time next year."
let us fight ... we will be stronger
The words "us" and "we" refer to the servants, the king, and the army all together. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive)