forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
509 B
Markdown
13 lines
509 B
Markdown
# Have you not read in the law that ... but are guiltless?
|
|
|
|
Jesus is challenging the Pharisees to think about the meaning of what they have read in the scriptures. Alternate translation: “Surely you have read in the law of Moses that ... but are guiltless.” or “You should know that the law teaches that ... but are guiltless.”
|
|
|
|
# profane the Sabbath
|
|
|
|
"do on the Sabbath what the law forbids them to do on that day"
|
|
|
|
# are guiltless
|
|
|
|
"God will not punish them" or "God does not consider them guilty"
|
|
|