forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
558 B
558 B
bared his holy arm
Here "arm" represents Yahweh's power. Yahweh showing all the people of the nations that he is holy and powerful is spoken of as if Yahweh were a warrior who removed his cloak, baring his arms for battle. Alternate translation: "showed his holiness and mighty power" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
all the nations; all the earth
Here "nations" and "earth" represent the people of all the nations all over the earth. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)