forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
507 B
507 B
you have shearers
"your shearers are working" or "your shearers have sheep to shear." David wants his men to speak so that Nabal understands that his sheep were well because David's men helped guard them.
we did them no harm, and they missed nothing
David is pointing out how he and his men offered protection to Nabal's servants and flocks. This can be stated in positive form. Alternate translation: "we kept them and all their property from harm" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-litotes)