forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
428 B
428 B
that your eyes saw
Here "eyes" represent the whole person. Alternate translation: "that you saw" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche)
the mighty hand, and the outstretched arm
Here "a mighty hand" and "an outstretched arm" are metaphors for Yahweh's power. See how you translated this in Deuteronomy 4:34. Alternate translation: "and the mighty power" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)