forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
486 B
Markdown
13 lines
486 B
Markdown
# It came about that
|
|
|
|
This phrase is used here to mark an important event in the story. If your language has a way for doing this, you could consider using it here.
|
|
|
|
# Eliphaz the Temanite
|
|
|
|
See how you translated this man's name in [Job 2:11](../02/11.md)
|
|
|
|
# My wrath is kindled against you
|
|
|
|
Fire is a metaphor for anger, and starting a fire is a metaphor for becoming angry. Alternate translation: "I have become very angry with you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|