forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
457 B
457 B
What have you done?
Joab asks this question to rebuke David for letting Abner go in peace. Alternate translation: "You should not have done this!" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)
Why have you sent him away, and he is gone?
Joab asks this question to rebuke David for letting Abner escape. This can be translated as a statement. Alternate translation: "Abner was here and you let him leave!" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion)