forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
676 B
676 B
General Information:
All instances of "you" and "your" are plural. However, Jesus is telling them what will happen to them as individuals if each person does not forgive others. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)
their trespasses ... your trespasses
The abstract noun "trespasses" can be translated as a verb. Alternate translation: "when they trespass against you ... when you trespass against God" or "when they do things that harm you ... when you do things that make your Father angry" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
Father
This is an important title for God. (See: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)