forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
537 B
Markdown
13 lines
537 B
Markdown
# Why were you not afraid to destroy Yahweh's anointed king with your own hand?
|
|
|
|
This rhetorical question is used to rebuke the man. It can be translated as a statement. Alternate translation: "You should have feared Yahweh and not killed his anointed king with your own hand!" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Yahweh's anointed king
|
|
|
|
This refers to Saul.
|
|
|
|
# with your own hand
|
|
|
|
This phrase refers to doing something yourself. Alternate translation: "yourself" or "personally" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|