forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
685 B
Markdown
9 lines
685 B
Markdown
# But foolish people have no understanding
|
|
|
|
The abstract noun "understanding" can be expressed with the verb "understand." Alternate translation: "But foolish people do not understand" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|
|
# they will get it when a wild donkey gives birth to a man
|
|
|
|
Since a wild donkey can never give birth to a man, this means that foolish people will never get understanding. Alternate translation: "only if a wild donkey could give birth to a man could foolish people get understanding" or "it is as impossible for a foolish person to get understanding as it is for a donkey to give birth to a man" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-irony]])
|
|
|