forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
745 B
745 B
the murderer must be killed
This can be stated in active form. Alternate translation: "someone must execute the murderer" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
as testified to by the words of witnesses
This can be stated in active form. Alternate translation: "according to the testimony of witnesses" or "as witnesses testify to the murder" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
But one witness' word alone may not cause any person to be put to death
The testimony of one witness is not enough to execute a person for murder. This can be stated in active form. Alternate translation: "But the word of only one witness is not enough for you to execute a person" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)