forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
564 B
Markdown
9 lines
564 B
Markdown
# walking stick of this bruised reed of Egypt
|
|
|
|
The King of Assyria compares Egypt to a weak walking stick; you expect that it will support you when you lean on it, but instead it breaks and cuts you. Alternate translation: "the weak support from Egypt" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# but if a man leans ... and pierce it
|
|
|
|
The speaker is extending the metaphor by describing what happens when a reed is used as a support. Alternate translation: "but if someone uses this for support, he will be injured" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|