forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
668 B
668 B
one of the men who accompanied us ... must be a witness with us of his resurrection
Peter lists the qualifications for the man who is to replace Judas as an apostle.
beginning from the baptism of John
The noun "baptism" can be translated as a verb. Possible meanings: 1) "beginning from when John baptized Jesus" or 2) "beginning from when John baptized people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)
to the day that he was taken up from us
This can be stated in active form. AT: "until the day when Jesus left us and rose up to heaven" or "until the day that God took him up from us" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)