forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
367 B
367 B
But he saves the poor person from the sword in their mouths
Here the insulting and threatening things that people say are spoken of as if they were a sword in their mouths. AT: "But he saves the poor person from the threats of the mighty" or "But he saves the poor person when the mighty threaten or insult them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)