forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
1.1 KiB
1.1 KiB
the sixth day of the assembly
"the 6th day of the festival." Here the word "assembly" refers to the Festival of Weeks. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-ordinal)
fourteen male lambs
"14 male lambs" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)
as were commanded
This can be stated in active form. AT: "as Yahweh commanded" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
its grain offering, and their drink offerings
The grain offering was to be offered with the burnt offering. The drink offerings were to be offered with both the sin offering and the burnt offering. AT: "along with the grain offering and the drink offerings that accompany them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-possession)
translationWords
- rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeday
- rc://en/tw/dict/bible/other/assembly
- rc://en/tw/dict/bible/other/cow
- rc://en/tw/dict/bible/other/sheep
- rc://en/tw/dict/bible/kt/lamb
- rc://en/tw/dict/bible/other/biblicaltimeyear
- rc://en/tw/dict/bible/other/blemish
- rc://en/tw/dict/bible/kt/command
- rc://en/tw/dict/bible/other/goat