forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
635 B
Markdown
17 lines
635 B
Markdown
# if with your mouth you acknowledge Jesus as Lord
|
|
|
|
"if you confess that Jesus is Lord"
|
|
|
|
# believe in your heart
|
|
|
|
Here "heart" is a metonym for a person's mind or inner person. Alternate translation: "believe in your mind" or "truly believe" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# raised him from the dead
|
|
|
|
"Raised" here is an idiom for "caused to live again." Alternate translation: "caused him to live again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
|
|
|
|
# you will be saved
|
|
|
|
You can translate this in an active form. Alternate translation: "God will save you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|