forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
643 B
643 B
This generation is an evil generation. It seeks ... to it
Here "generation" refers to the people in it. Alternate translation: "The people living at this time are evil people. They seek ... to them" or "You people living at this time are evil people. You seek ... to you"
It seeks a sign
"It wants me to do a miracle to prove that I have come from God"
no sign will be given to it except the sign of Jonah
"The only sign that will be given to this generation is the sign of Jonah"
no sign will be given to it
"God will not give it a sign"
the sign of Jonah
"what happened to Jonah" or "the miracle that God did for Jonah"