forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
475 B
Markdown
13 lines
475 B
Markdown
# A fool's mouth ... with his lips
|
|
|
|
Both of these phrases refer to what a fool says. Alternate translation: "What a fool says ... by what he says" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# is his ruin
|
|
|
|
"will ruin him"
|
|
|
|
# he ensnares himself
|
|
|
|
This speaks of the man causing problems and trouble for himself as if he were trapping himself like a man traps an animal. Alternate translation: "he will cause problems for himself" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]])
|
|
|