forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
838 B
838 B
Connecting Statement:
Paul concludes this section about believers' living for others by reminding them how Christ lived.
Now
Translate this using the words your language uses to introduce a new idea into an argument.
we who are strong
Here "strong" refers to the people who are strong in their faith. They believe that God allows them to eat any kind of food. Alternate translation: "we who are strong in faith" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)
we
This refers to Paul, his readers, and other believers. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-inclusive)
the weak
Here "the weak" refers to the people who are weak in their faith. They believe that God does not allow them to eat some kinds of food. Alternate translation: "those who are weak in faith" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-explicit)