en_tn_condensed/1ch/15/25.md

20 lines
952 B
Markdown

# the commanders over thousands
Possible meanings are 1) the word "thousands" represents the exact amount of soldiers that each of these commanders and led. AT: "the commanders of 1,000 soldiers" or 2) the word translated as "thousands" does not represent an exact numbers but is the name of a large military division. AT: "the commanders of large military divisions" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
# Obed Edom
This is the name of a man. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/elder]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/israel]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/commander]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/arkofthecovenant]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rejoice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/god]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/levite]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sacrifice]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/cow]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/sheep]]