forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
879 B
879 B
The one who listens to you listens to me
The comparison can be clearly stated as a simile. Alternate translation: "When someone listens to you, it is as if they were listening to me" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-simile)
the one who rejects you rejects me
The comparison can be clearly stated as a simile. Alternate translation: "when someone rejects you, it is as if they were rejecting me" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-simile)
the one who rejects me rejects the one who sent me
The comparison can be clearly stated as a simile. Alternate translation: "when someone rejects me, it is as if they were rejecting the one who sent me" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-simile)
the one who sent me
This refers to God the Father, who appointed Jesus for this special task. Alternate translation: "God, who sent me" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-explicit)