forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
548 B
Markdown
17 lines
548 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Now Yahweh tells what actually happened after he warned the people.
|
|
|
|
# to my words
|
|
|
|
"to what I said" or "to me"
|
|
|
|
# So I gave them over to their own stubborn way
|
|
|
|
God allowing the people to remain stubborn is spoken of as if God were giving them over to an enemy to let the enemy harm them. AT: "Therefore, I let them be stubborn" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/word]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/stiffnecked]] |