forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
649 B
649 B
Connecting Statement:
Jesus continues telling a parable. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parables)
When they received
"When the workers who had worked the longest received"
landowner
"vineyard owner"
you have made them equal to us
"you have paid them the same amount of money as you paid us"
we who have borne the burden of the day and the scorching heat
The phrase "borne the burden of the day" is an idiom that means "worked the entire day." AT: "we who have worked the entire day, even during the hottest part" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)