forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
21 lines
782 B
Markdown
21 lines
782 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh continues to tell Moses what the people must do.
|
|
|
|
# finely-woven waistband
|
|
|
|
This was a cloth belt made from narrow linen threads that someone twisted together to make a stronger thread. See how you translated this in [Exodus 28:8](./06.md).
|
|
|
|
# so that it might be attached
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "so that they may attach it" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# the breastpiece might not become unattached from the ephod
|
|
|
|
This can be stated in positive form. AT: "the breastpiece would stay attached to the ephod" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/gold]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/ephod]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/breastplate]] |