forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
446 B
Markdown
13 lines
446 B
Markdown
# Now
|
|
|
|
This word is used here to mark a break in the main teaching. Here Paul starts to tell a new part of the teaching.
|
|
|
|
# may ... God ... grant
|
|
|
|
"I pray that ... God ... will grant"
|
|
|
|
# to be of the same mind with each other
|
|
|
|
Here to be of the "same mind" is a metonym that means to be in agreement with each other. Alternate translation: "to be in agreement with each other" or "to be united" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|