forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
457 B
457 B
will you not judge them?
This rhetorical question is used as a request. This question can be written as a statement. Alternate translation: "please judge them." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
our eyes are on you
Here the people are represented by their "eyes" to emphasize that they are directing their attention to God. Alternate translation: "we are looking to you for help" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)