forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
463 B
463 B
Is this not David of whom they sang one to another in dances, saying, 'Saul ... ten thousands'?
This rhetorical question can be translated as a statement. Alternate translation: "You should not trust David—he is the one of whom they sang one to another in dances, saying, 'Saul ... ten thousands'!" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)
thousands ... ten thousands
"1,000s ... 10,000s" (See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)