en_tn_condensed/2ch/20/35.md

31 lines
1000 B
Markdown

# ships
These are ships capable of traveling on large bodies of water.
# Tarshish
This is the name of a city. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# They built the ships
Jehoshaphat and Ahaziah did not build the ships, rather, their workers built them. AT: "Their workers built the ships" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# Ezion Geber
Translate the name of this place as you did in [2 Chronicles 8:17](../08/17.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Eliezer ... Dodavahu
These are names of men. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Mareshah
Translate this man's name as you did in [2 Chronicles 11:08](../11/05.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# The ships were wrecked so that
This can be stated in active form. AT: "The ships became ruined and" or "The ships wrecked so that" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# they were not able to sail
"no one was able to sail them"