forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
558 B
558 B
behold
Ezekiel was surprised by what he saw
wheels
See how you translated this in Ezekiel 1:15.
the appearance of the wheels was like a beryl stone
The abstract noun "appearance" can be translated as a verb. Alternate translation: "the wheels appeared to be like a beryl stone" or "what appeared to be wheels were like a beryl stone" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-abstractnouns)
beryl stone
"Beryl" here is a very hard, valuable stone. This beryl was probably green or blue. (See: rc://en/ta/man/jit/translate-unknown)