forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
386 B
386 B
He was well spoken of by the brothers
This can be stated in active from. Alternate translation: "The brothers spoke well of him" or "Timothy had a good reputation among the brothers" or "The brothers said good things about him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
by the brothers
Here "brothers" refers to believers. Alternate translation: "by the believers"