forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
774 B
Markdown
13 lines
774 B
Markdown
# Are not all his sisters with us?
|
|
|
|
The crowd uses these questions to express their belief that they know who Jesus is and that he is just an ordinary man. Alternate translation: "And all his sisters are with us, too." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Where did he get all these things?
|
|
|
|
The crowd uses this question to show their understanding that Jesus must have gotten his abilities from somewhere. They were probably expressing their doubt that he got his abilities from God. Alternate translation: "He must have gotten his ability to do these things from somewhere!" or "We do not know where he got these abilities!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# all these things
|
|
|
|
This refers to Jesus' wisdom and ability to do miracles.
|
|
|