en_tn_condensed/sng/02/05.md

27 lines
642 B
Markdown

# Revive me
"Return my strength" or "Give me energy"
# with raisin cakes
"by giving me raisin cakes to eat." Raisin cakes were cakes made of dried grapes pressed together.
# refresh me with apricots
"support me by giving me apricots" or "help me by giving me apricots"
# for I am weak with love
The woman speaks of feeling weak because her love is so strong as if love were a kind of sickness. AT: "because my love is so strong that I feel feeble" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# left hand ... right hand
"left arm ... right arm"
# embraces me
"holds me"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/love]]