forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
640 B
Markdown
17 lines
640 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
This is the end of a part of Moses's speech reminding the Israelites of how Yahweh guided them in the wilderness. (See: [[rc://en/ta/man/jit/writing-background]])
|
|
|
|
# Do not trouble Moab
|
|
|
|
The word "Moab" represents the people of Moab. Alternate translation: "Do not trouble the people of Moab" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metonymy]])
|
|
|
|
# Ar
|
|
|
|
This is the name of a city in Moab. (See: [[rc://en/ta/man/jit/translate-names]])
|
|
|
|
# the descendants of Lot
|
|
|
|
The people of Israel were related to the descendants of Moab. Moab was the son of Lot. Lot was the nephew of Abraham. (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-explicit]])
|
|
|