forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
660 B
660 B
that you will walk in a manner that is worthy of the Lord and that pleases him
Walking here signifies behavior in life. Alternate translation: "that you will live as God expects you to and so please him" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
by bearing fruit in every good work and growing
Paul is speaking of the Colossian believers as if they were trees or plants that grow and bear fruit. Alternate translation: "by making sure that all of your good works please God and people and growing" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
growing in the knowledge of God
"always getting to know God better" or "always learning more about God"