forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
9 lines
537 B
Markdown
9 lines
537 B
Markdown
# pay attention
|
|
|
|
"listen carefully"
|
|
|
|
# incline your ear to my sayings
|
|
|
|
Here the word "ear" represents the person who is listening. The writer speaks of listening attentively to someone as if it were leaning forward so that the ear is closer to the one speaking. The word "sayings" can be translated as a verb. Alternate translation: "listen attentively to the things that I am saying" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])
|
|
|