forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
496 B
496 B
My eyes grow weary from trouble
Here "eyes" represents a person's ability to see. For his eyes to grow weary from trouble is a way of saying that he his troubles cause him to cry so much that it is hard for him to see. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
I spread out my hands to you
"I lift up my hands to you." This is an action that shows that he totally depends on God. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-symaction)