forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
625 B
625 B
Truly I say to you
"I tell you the truth." This adds emphasis to what Jesus says next.
wherever this good news is preached
This can be stated in active form. Alternate translation: "wherever people preach this good news" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)
what this woman has done will also be spoken of in memory of her
This can be stated in active form. Alternate translation: "they will remember what this woman has done and will tell others about her" or "people will remember what this woman has done and will tell others about her" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)