forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
13 lines
577 B
Markdown
13 lines
577 B
Markdown
# When they saw him
|
|
|
|
"When Mary and Joseph found Jesus"
|
|
|
|
# why have you treated us this way?
|
|
|
|
This was an indirect rebuke because he had not gone with them on the way back home. This caused them to worry about him. Alternate translation: "you should not have done this to us!" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
|
|
|
|
# Listen
|
|
|
|
This word is often used to show the beginning of a new or important event. It also can be used to show where the action begins. If your language has a phrase that is used in this way, consider whether it would be natural to use it here.
|
|
|