forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
573 B
573 B
Connecting Statement:
Yahweh continues giving Ezekiel his message to Tyre.
When I make you
The word "you" here refers to the city of Tyre. In the original language "you" here is feminine singular.
When I make you a desolate city, like the other cities that are not inhabited
Here Tyre is compared to other cities that no longer had people living in them. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)
the deeps
Here "the deeps" means the deep waters of the sea. Alternate translation: "the deep waters" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-nominaladj)