forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
5 lines
285 B
Markdown
5 lines
285 B
Markdown
# everyone whose spirit God stirred to go
|
|
|
|
Stirring the spirit is a metonym for making someone want to act. See how you translated these words in [Esra 1:1](../01/01.md). Alternate translation: "everyone whom God had made want to go" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
|
|
|