forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
34 lines
867 B
Markdown
34 lines
867 B
Markdown
# A tranquil heart
|
|
|
|
"A peaceful mindset" or "An attitude that is at peace"
|
|
|
|
# rots the bones
|
|
|
|
The word "rots" represents the decay of a person and "bones" represents the whole person. AT: "causes a person to be unhealthy in body and spirit" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
|
|
|
|
# The one who ... the one who
|
|
|
|
"The person who ... the person who"
|
|
|
|
# curses
|
|
|
|
This means to express a desire that bad things will happen to someone.
|
|
|
|
# the poor ... the needy
|
|
|
|
"a poor person ... a needy person"
|
|
|
|
# shows favor to
|
|
|
|
"is kind to" or "helps"
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heart]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/body]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/envy]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/oppress]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/favor]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/honor]] |