forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
356 B
356 B
Yahweh hardened Pharaoh's heart
Here "heart" refers to Pharaoh. His stubborn attitude is spoken of as if his heart was hard. See how you translated a similar phrase in Exodus 7:13. Alternate translation: "Yahweh caused Pharaoh to became more defiant"(See: rc://en/ta/man/jit/figs-synecdoche and rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)