forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
642 B
642 B
with your right hand
The phrase "right hand" represents the strong power of God. Alternate translation: "with your strong power" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)
You reached out with your right hand
Moses speaks about God causing something to happen as if God reached out with his hand. Alternate translation: "With your strong power you made it happen" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
the earth swallowed them
Moses personifies the earth as if it could swallow or devour with it's mouth. Alternate translation: "the earth devoured them" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)