forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
443 B
443 B
Truly I say to you
This indicates that the statement that follows is especially true and important. See how you translated this in Mark 3:28.
wherever the gospel is preached
This can be stated in active form. Alternate translation: "wherever my followers preach the gospel" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive)
what this woman has done will be spoken of
"what this woman has done will also be spoken of"