forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
28 lines
861 B
Markdown
28 lines
861 B
Markdown
# After these things
|
|
|
|
This introduces a new event that happened a while later. (See: [[rc://en/ta/man/translate/writing-newevent]])
|
|
|
|
# the anger of King Ahasuerus subsided
|
|
|
|
"the king became less angry"
|
|
|
|
# the decree
|
|
|
|
This is refers to the decree in [Esther 1:19-20](../01/19.md).
|
|
|
|
# Let a search be made
|
|
|
|
This can be stated in active form. AT: "Tell your servants to search" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# on the king's behalf
|
|
|
|
The men speak to the king in the third person as a sign of respect. AT: "on your behalf" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-123person]])
|
|
|
|
# translationWords
|
|
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/king]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/ahasuerus]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/vashti]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/decree]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
|
|
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/virgin]] |