forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
647 B
647 B
Joab was over ... Benaiah son of Jehoiada was over ... Adoniram was over
The phrase "was over" refers to having authority over a group of people. AT: "Joab had authority over ... Benaiah son of Jehoiada had authority over ... Adoniram had authority over" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)
Jehoiada ... Jehoshaphat ... Ahilud
Translate the names of these men the same as you did in 2 Samuel 8:16-18. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)
the men who did forced labor
"the slave workers"
Adoniram ... Sheva ... Ira
These are names of men. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-names)