forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
17 lines
595 B
Markdown
17 lines
595 B
Markdown
# General Information:
|
|
|
|
Yahweh speaks to the Israelites about Nineveh.
|
|
|
|
# Even if they are at their full strength and full numbers
|
|
|
|
This refers to the Assyrians or to the people of Nineveh.
|
|
|
|
# they will nevertheless be sheared
|
|
|
|
Yahweh speaks of destroying the people of Nineveh as if they were sheep that he will shear. This can be stated in active form. Alternate translation: "I will nevertheless shear them" or "I will nevertheless destroy them" (See: [[rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor]] and [[rc://en/ta/man/jit/figs-activepassive]])
|
|
|
|
# pass away
|
|
|
|
"disappear" or "waste away" or "all die"
|
|
|