forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
796 B
796 B
Son
This is an important title for Jesus, the Son of God. (See: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)
in charge of God's house
This speaks about God's people as if they were a literal house. Alternate translation: "who rules over God's people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
We are his house
This speaks of God's people as if they are a literal house. Alternate translation: "We are God's people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)
if we hold fast to our courage and the hope of which we boast
Here "courage" and "hope" are abstract and can be stated as verbs. Alternate translation: "if we continue to be courageous and joyfully expect God to do what he has promised" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns)