forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
543 B
543 B
He instructed
"He commanded"
asks you ... that are in front of you?'
This is a quotation within a quotation. It can be stated as an indirect quotation. Alternate translation: "asks you who your master is, where you are going, and who owns these animals that are ahead of you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-quotesinquotes and rc://en/ta/man/translate/figs-quotations)
To whom do you belong?
"Who is your master?"
Whose animals are these that are in front of you?
"Who owns these animals that are in front of you?"