forked from WycliffeAssociates/en_tn_condensed
466 B
466 B
the land
Here the place where the spirits of dead people go is spoken of as if it was a land. Alternate translation: "the place" (See: rc://en/ta/man/jit/figs-metaphor)
of darkness and of the shadow of death
The phrase "shadow of death" intensifies the idea of "darkness." Both phrases describe where the spirits of dead people go. (See: rc://en/ta/man/jit/figs-doublet)
the shadow of death
See how you translated this in Job 3:5.